![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)

Сегодня немного юмора из мира рекламы, суббота всё-таки.
В мире существует достаточное количество брендов, названия которых заставляют носителей русского языка краснеть, хихикать, смеяться, гоготать. При выводе бренда на российский рынок производителям в срочном порядке приходилось менять названия на более благозвучные для русского уха названия.
Первым представляю известный мировой бренд «Blue Water» («Голубая вода»). Всё бы шло у него хорошо, но приключилась незадача: в рекламных ролика, запущенных в России и Украине, дикторы с наслаждением произносили: «Блю вота!». Бренд так и не вошёл на наши рынки.
(продолжение под катом, после интересных фактов)
ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ:
В торговом доме "Эверест-Мебель" можно купить прихожую недорого. Большой выбор самых разнообразных прихожих. Доставка прихожих по Москве в пределах МКАД - бесплатно!
На сайте Prodig.ru представлены подробные обзоры, характеристики, параметры, цены ноутбуков LG. Здесь вы всегда можете купить или продать ноутбук!
Интернет-магазине продукции компании "Neways International" предлагает купить декоративную косметику. Эффективные и безопасные средства. Возможны скидки!
Думаю, что чистящее средство с таким само за себя говорящим названием у нас бы прижилось

А это известно датское пиво. Как вам нравится его название?

В машину этой марки я бы ни за что не сел:

Без комментариев:

И без надписи известно, что это херня:

Помните видео-рекламу детского питания, в которой малыш просил: "Хочу блядину"? Вот это она и есть:

Не пей водицу, дебилушкой станешь:

Так вот кто нагадил в банку с ореховым маслом, и оно от этого стало коричневым:

Похоже, что это таблетки от дурости. А говорят, что от неё нет лекарства:

Явный каннибализм:

no subject
Date: 2010-09-25 09:52 am (UTC)Blue Water переводится как лазурная вода.
no subject
Date: 2010-09-25 10:00 am (UTC)no subject
Date: 2010-09-25 10:07 am (UTC)no subject
Date: 2010-09-25 10:25 am (UTC)no subject
Date: 2010-09-25 10:39 am (UTC)no subject
Date: 2010-09-25 10:42 am (UTC)no subject
Date: 2010-09-25 10:45 am (UTC)no subject
Date: 2010-09-25 10:00 am (UTC)В дополнение. Словарь общей лексии всё словосочетание переводит как существительное "открытое море". Вариантов перевода несколько :))
no subject
Date: 2010-09-27 09:05 am (UTC)Официально озвучивается — «Лазурная вода»
no subject
Date: 2010-09-27 10:27 am (UTC)no subject
Date: 2010-09-25 06:59 pm (UTC)no subject
Date: 2010-09-26 06:15 am (UTC)no subject
Date: 2010-09-26 06:14 am (UTC)no subject
Date: 2010-09-26 03:41 pm (UTC)