Entry tags:
Старый боян
Вспомниля мне старый боян. Уже несколько лет он меня радует:
Интернациональный магазин
Есть тут у нас рядом с работой магазинчик. Держат его айзербайжанцы, соответственно, продавцы тоже все айзербайжанцы. А рядом у нас Апражка (Апраксин двор, сукарынок) и ремонтируют здание, соответсвенно, ещё есть грузины, абхазцы и армяне. И все они ходят затавариваться едой в этот магазин. А я постоянно становлюсь свидетелем того, как все эти браться ругаются между собой и продавцами, когда, например, в очереди стоят друг за другом армянин-строитель (очень плохо говорит по русски), абхазец-асфальтоукладчик (ещё хуже говорит по русски) и грузин-торговец (великолепно говорит по русски с ацким акцентом). А обслуживает их айзербайжанец-продацец (русский на среднем уровне). Происходит это примерно так
Армянин-строитель долго смотрит на айзербайжанца-продавца и говорит:
- Слюш, эти, ватэта, вотки, хароший?
Продавец искренне не понимает, я кстати, сзади стою, тоже не очень догоняю. Продавец удивляется:
- Шито?
- Ватета хароший?
- Шито?
- Э-э-э, ты чо? Ватета хароший?
- Шито ватета? Э-э-э? Гавари, а?
- Вотки хароший? Ты дурак, да?
- Э-э-э, зачем дурак, ты хуй!
Армянин-строитель морщится, что-то вспоминая и поворачивается к абхазцу-асфальтоукладчику и шопотом спрашивает:
- Хуй? Бла-бла- бла хуй?
Асфальтоукладчик с прояснённым лицом, улыбаясь:
- Бла-бла-бла, сама хуй, бла-бла-бла, песда! (пауза, потом радостно) Мудак!
Строитель одухотворённо поворачивается к продавцу и выпаливает:
- Сам хуйпесда. Ти мудак!
Продацец искромётно парирует:
- Э-э-э, шито?
Стоящий передо мной грузин-торговец не выдерживает и, жестикулируя, разруливает ситуацию:
- Слюшай, заибали, а? Мне тут утром стоять, да? Ти будешь хуй, ти песда, ти мудак. Этому дай вотка харощий, а ти нахуй, патом вазмёщ, адин хуй, как палавой орган нипанимаешь па руски. Мине винбилидан.
Продавец вопросительно:
- Шито?
Грузин в сердцах разворачивается и уходит. Из дверей орёт:
- Билять нируская!
Я тоже достаивать не стал. Уходя слышал:
- Вотки хароший?
- Шито?
- Сюка!
- Ты хуй!
Интернациональный магазин
Есть тут у нас рядом с работой магазинчик. Держат его айзербайжанцы, соответственно, продавцы тоже все айзербайжанцы. А рядом у нас Апражка (Апраксин двор, сукарынок) и ремонтируют здание, соответсвенно, ещё есть грузины, абхазцы и армяне. И все они ходят затавариваться едой в этот магазин. А я постоянно становлюсь свидетелем того, как все эти браться ругаются между собой и продавцами, когда, например, в очереди стоят друг за другом армянин-строитель (очень плохо говорит по русски), абхазец-асфальтоукладчик (ещё хуже говорит по русски) и грузин-торговец (великолепно говорит по русски с ацким акцентом). А обслуживает их айзербайжанец-продацец (русский на среднем уровне). Происходит это примерно так
Армянин-строитель долго смотрит на айзербайжанца-продавца и говорит:
- Слюш, эти, ватэта, вотки, хароший?
Продавец искренне не понимает, я кстати, сзади стою, тоже не очень догоняю. Продавец удивляется:
- Шито?
- Ватета хароший?
- Шито?
- Э-э-э, ты чо? Ватета хароший?
- Шито ватета? Э-э-э? Гавари, а?
- Вотки хароший? Ты дурак, да?
- Э-э-э, зачем дурак, ты хуй!
Армянин-строитель морщится, что-то вспоминая и поворачивается к абхазцу-асфальтоукладчику и шопотом спрашивает:
- Хуй? Бла-бла- бла хуй?
Асфальтоукладчик с прояснённым лицом, улыбаясь:
- Бла-бла-бла, сама хуй, бла-бла-бла, песда! (пауза, потом радостно) Мудак!
Строитель одухотворённо поворачивается к продавцу и выпаливает:
- Сам хуйпесда. Ти мудак!
Продацец искромётно парирует:
- Э-э-э, шито?
Стоящий передо мной грузин-торговец не выдерживает и, жестикулируя, разруливает ситуацию:
- Слюшай, заибали, а? Мне тут утром стоять, да? Ти будешь хуй, ти песда, ти мудак. Этому дай вотка харощий, а ти нахуй, патом вазмёщ, адин хуй, как палавой орган нипанимаешь па руски. Мине винбилидан.
Продавец вопросительно:
- Шито?
Грузин в сердцах разворачивается и уходит. Из дверей орёт:
- Билять нируская!
Я тоже достаивать не стал. Уходя слышал:
- Вотки хароший?
- Шито?
- Сюка!
- Ты хуй!
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Странно, конечно, но до сих пор я без этого символа обходился и нормально работало...
no subject
А еще странно то, что никто из прочитавших абы-как сформатированный текст и ухом не повел, а тем более не обратил ваше внимание на случившийся огрех. Очень часто с таким вот безразличием приходится в сети сталкиваться. Обидно однако...
no subject
Так вот насчёт этого значка ">" если до сегодняшнего дня я его размещал в конце строки, то чёрт знает что начинало происходить. Примерно, то что было...
Удивительно, что все предыдущие мои записи не посыпались из отсутствия этого значка...
no subject
http://vatsons.livejournal.com/82369.html
Там в начеле с пятого коммента и в самом конце.
Так что имею возможность поблагодарить вас за адекватное отношение к моему сообщению. Рад был оказаться полезным и правильно воспринятым.
Ну и по делу.
Дело в том, что команды нельзя абы-как писать. Ну это примерно также, как предложение начинается с заглавной буквы, а заканчивается, допустим, точкой.
Так и здесь, команда для ЖЖ-шного движка начинается с < и заканчивается >
В вашем случае из этой команды ещё и видимая ссылка в конце видимого же текста получается:
<lj-cut text="Осторожно! Ненормативная лексика!">
И в зависимости от того, куда вот этот командный блок будет помещён, там и окажется урез (кат, то бишь).
no subject
no subject
no subject
Супер, пацталом! :)))))))
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
- Чурки, узбэээки.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject